Sam, myslíš si, že pomůže babičce a dědovi s jídlem?
Sam, dušo, da li bi mogla da pomogneš babama oko veèere?
Máme pro vás lék. Myslíme, že pomůže.
Imamo lek za tebe. Mislimo da æe ti pomoæi.
Ingrid se pořád nabízí, že pomůže s úklidem nebo vařením.
Ingrid uvijek želi pomoæi u èišæenju i kuhanju.
Takže si myslíš, že pomůže, když jim ukážeme staré fotky zločinců?
Misliš da æe pomoæi stare slike uhapšenika?
Myslel jsem, že pomůže, když tě pošlu do lochu, ale budu spokojený, až když tě rozsekám na kousky.
Mislio sam da æe to što sam te poslao u zatvor pomoæi, ali da te iseckam na rezance je jedini naèin da budem zadovoljen!
Myslím, že pomůže, když tam budeš, až bude po všem.
Mislim da bi mi to pomoglo kada sve bude gotovo.
A řekl, že pomůže jen, když v tom bude původní konec.
I odbija pomoæi ukoliko ne vratimo originalni svršetak.
Myslela jsem, že pomůže, když si o tom s někým promluvíme.
Mislila sam da bi bilo dobro da imamo s kime prièati.
Já vím, že pomůže, když to namíříš na subjekt ve sklonu 45 stupňů, ale on se vypořádal s většinou hardwareu.
Znam da pomaže ako ga uperiš 45 stepeni ka subjektu, ali uglavnom se on bavio samim hardverom.
No, abych to bylo fér, nabídl se, že pomůže, když to bude v jeho silách.
Budimo pošteni, ponudio se da pomogne kako god može.
Říkal jsem vám, že pomůže a taky to udělal.
Rekao sam ti da æe pomoæi, i jeste.
Osobně víc věřím, že pomůže pozemské pouto.
Ja lièno verujem da æe nam zemljane veze pomoæi.
Přivedl jsem Gideona, protože jsem myslel, že pomůže při terapii Willa Grahama.
Vratio sam Gideona jer sam mislio da bi mogao biti koristan u terapiji Vila Grahama.
Má rodina, dlouholetí členové této skvělé komunity, slibuje, že pomůže zotavit se každému, koho se dotkly útoky gangů, ke kterým včera v noci v ulicích našeho města došlo.
Moja porodica, dugi stanovnici ovog grada obeæani da pomognu svakom graðanu povreðenom od strane mafijaskih obraèuna od razbijenih ulica grada.
Myslel jsem, že pomůže, když se přestěhujeme sem. Ale... Spíš se to zhoršilo.
Mislio sam da æe selidba ovdje, u ovu ispostavu, pomoæi, ali... zapravo se pogoršalo.
Nabídl, že pomůže dostat Omara do země.
Ponudio se da pomogne Omaru da ostane u zemlji.
Ale potom udělal všechny svoje PR úkoly a nabídl se, že pomůže svýzdobou.
Ali onda je uvježbao govor i pomogao u dekoriranju.
Mám aloe vera, jestli myslíš, že pomůže.
Волим алое вере,, ако мислите да то помаже?
Můžete si ji vzít, pokud myslíte, že pomůže.
Možeš da ga poneseš ako misliš da æe biti od pomoæi.
Tak, že pomůže znevýhodněným dětem, aby se staly vůdci zítřka.
Pomažuæi ugroženoj deci da postanu lideri sutrašnjice.
Jen si myslel, že pomůže, pokud budu vědět, na co se těšit, až se vrátíme domů.
Mislio je da æe pomoæi ako imam èemu da se nadam kada odemo kuæi.
Proč věřit rodině, že pomůže, když to můžeš udělat úplně sama?
Što bi se obratila porodici za pomoæ kada sve možeš sama?
Spolupráce je v oblasti rakoviny prostaty výjimkou a my víme, že pomůže urychlit výsledky. že pomůže urychlit výsledky. Takto měníme oblast výzkumu.
U ovom momentu mi im dajemo sredstva od oko pet do šest miliona dolara da sarađuju i okupljamo ih, to je jedinstveni momenat u svetu istraživanja raka, a sada znamo zahvaljujući toj saradnji da to ubrzava dostizanje rezultata.
„Ach jo, myslel jsem si, že pomůže, pokud se stanu ředitelem, ale teď si uvědomuji, že nechci být ředitelem.
„Pa, mislio sam da će pomoći ako postanem generalni direktor, ali sada shvatam da nije stvar u tome da hoću da budem direktor.
0.34610915184021s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?